تبليغاتX
سپیده

 

 

شهادت حضرت زهرا (س)را بر همه ی مسلمانان تسلیت می گم .

 

+ نوشته شده در جمعه بیست و هشتم تیر 1387ساعت 17:33 توسط sepideh |

 

چگونه بايد براي کنکور درس بخوانيم ؟ (3)

در ادامه ي مقالات قبلي که داشتيم بهترين راهکارهاي صحيح درس خواندن را با توجه به روند تغيير کنکور بررسي مي کرديم ، حال ادامه ي بحث را پي مي گيريم :

بينش اسلامي :
خوشبختانه کتب درسي بينش ، بيشترين مورد استفاده را بين داوطلبان دارد. ولي باز هم اشکالاتي در مطالعه ي آن ديده مي شود ، مثلا" اکثر داوطلبان به کتابهاي قرآن 2و3 توجه نمي کنند در حاليکه بين 5 تا6 سوال از آنها مطرح خواهد شد .

خود کتاب بينش را هم کاملا" سطحي ، طوطي وار حفظ مي کنند .
به همه ي اسمها و کتابها و تاريخها و آيه ها توجه نمي کنند ، پس حتي همين بينش به ظاهر ساده را هم بايد بهتر از اينها بخوانيم ، چگونه ؟؟؟
1- همه ي درسهاي کتاب بينش را خيلي خوب مي خوانيم و ياد مي گيريم .
2- سعي مي کنيم عربي و فارسي تمام آيه ها را و اينکه اين آيه يا حديث در مورد چه موضوعي است را خوب ياد بگيريم و به خاطر بسپاريم .
3- تمام اسامي و نام کتابها و تاريخهاي مهم ( خصوصا" دروس امامها در بينش دوم ) را که حتي در زير نويس آمده ، به خاطر مي سپاريم .
4- قرآن 2و3 را خوب و بخش به بخش عربي و فارسي باهم ، مي خوانيم و ياد ميگيريم تمام سر فصلها و اينکه کدام سوره مربوط به کدام موضوع
است را خوب به خاطر مي سپاريم .
5- بسيار مهم !!!

مساله ي اصلي بسياري از داوطلبان براي بينش فراموش کردن آن است نه خواندن آن .

براي جلوگيري از اين پديده به دستورات زير عمل کنيد :
_ زود به زود دروس خوانده شده را دوره کنيد و تستهاي آنها حداقل يک هفته پس از آخرين دوره بزنيد.
_ بهتر است دوره فقط از روي کتاب درسي خودتان باشد ، چون وقتي شما براي اولين بار از روي کتاب درسي مطلب را حفظ کرده ايد ، دقيقا" در حافظه ي بينايي شما شکل و رنگ و طرح و مطالب آن صفحه حک مي شود ، پس اگر دوره هم هميشه از روي يک منبع باشد ، مي تواند به ياد آوري توسط حافظه ي بينايي کمک کند .
_از خواندن جزوات خلاصه شده و گلچين شده ي بينش بپرهيزيد ، زيرا خط به خط کتاب و حتي زير نويسها مهم هستند و مورد سوال واقع خواهند شد .
_ احکام را خوب ياد بگيريد بعد حفظ کنيد ، زيرا که جملات دروس احکام کمي ثقيل هستند و اگر شما درست حکم را متوجه نشويد ، قطعا" تست را اشتباه خواهيد زد .

زبان انگليسي :
کتاب زبان هم تقريبا" محروم واقع شده است .
اکثر داوطلبان گرامر را از روي جزوات مي خوانند و معني لغات را هم از آخر هر درس و يا لغتهاي نوشته شده ، همراه با معني ( به صورت فلش کارت و ....) حفظ مي کنند .
در حالي که لغات زبان بسيار زياد و فرارند و بايد راهکارهاي بهتري براي يادگيري آنها به کار گيريم . چگونه ؟؟؟
1- کتاب زبان ( مخصوصا" پيش دانشگاهي ) را از ابتدا شروع مي کنيد به خواندن و در آوردن معني لغات از ديکشنري ( زيرا لغتي که در جمله ياد گرفته شود و با پيدا کردن به حافظه سپرده شده باشد ، خيلي عميقتر و بهتر از لغتي که خارج از جمله با معني حاضر و آماده حفظ شده است ،
در ذهن باقي مي ماند ).
2- تمام بخشهاي کتاب زبان از جمله لغات ، متنها ، صورت و پاسخ تمرينها و....
را بايد بخوانيد و لغاتش را در آوريد نه اينکه به لغات آخر هر درس اکتفا کنيد .
2- از معلم خود بخواهيد تمام تمرينها را حل کند .
3- لغتها را سعي کنيد با يک يا چند مترادف انگليسي ياد بگيريد .
4- لغتهاي مترادف و متضاد در کنار هم بسيار راحتتر به خاطر سپرده مي شوند .
5- تستهاي زبان را به صورت مخلوط بزنيد نه طبقه بندي .
6- در هنگام زدن تست چه گرامر باشد چه درک مطلب و چه تست لغت ، صورت تست و گزينه ها را معني کرده و لغات جديد را فيش برداري کنيد.
اين کار به شما کمک مي کند دايره ي لغاتتان بسيار وسيع شود .
مخصوصا" اگر داوطلب شرکت در کنکور منحصرا" زبان هم هستيد .
اين يکي از کارهاي واجب بر شما خواهد بود .
7- صحبت کردن در کلاس با همکلاسي ها يا در خانه با يکي از افراد تحصيلکرده ، به زبان انگليسي دشوار ولي بسيار مفيد خواهد بود.
8– لغات زبان را ، از روي کتاب درسي خودتان و درجمله دوره کنيد .
9- لغات مهم را فيش برداري کنيد تا در وقتهاي تلف شده (اتوبوس ، مترو ، مطب دکتر يا صفهاي مختلف ) بتوانيد مروري برآنها داشته باشيد.

اخطار !!!
داوطلبان علاقمند به زبان، فقط به شرکت در کنکور منحصرا" زبان اکتفا نکنيد.
حتما" کنکور رشته ي اصلي خود را بدهيد و در کنار آن در کنکور منحصرا" زبان هم شرکت کنيد .
چرا که ظرفيت پذيرش و تنوع رشته در منحصرا" زبان بسيار پايين است .

در ادامه ي اين سري مقالات در مورد دروس اختصاصي رشته هاي مختلف (به ترتيب : رياضي ، تجربي ، انساني ، ....) صحبت خواهيم کرد.


ادامه مطلب

+ نوشته شده در جمعه بیست و هشتم تیر 1387ساعت 13:16 توسط sepideh |

 

چگونه بايد براي کنکور درس بخوانيم ؟ (1)

 

يکي از بزرگترين دقدغه هاي ذهني داوطلبان اين است که به چه روشي بايد براي کنکور، درس بخوانند .
آيا بايد متفاوت از دوران مدرسه درس بخوانند ؟
آيا حتما" بايد از کلاسهاي کنکورو روشهاي تستي استفاده کنند؟
آيا بايد از کتابها و جزوات خاصي استفاده کنند؟
آيا بايد خط به خط مطالب را حفظ کنند؟
آيا بايد شب و روز درس بخوانند؟
آيا بايد از خواب و خوراک و ورزش و تفريح بگذرنند؟
چه بايد کرد ؟ کدام راه به موفقيت در کنکور ختم مي شود ؟ و .....
از اين به بعد سعي مي کنم ، جواب اين سوالات را به همراه مطالب جديد و دانستنيهاي مفيد در هر مقاله بگنجانم .
ولي براي شروع، اضطرار بحث چگونگي درس خواندن ، بيشتر محسوس است .

اولا" به علت مهم بودن معدل در کنکورهاي سال آينده، بايد در طول تحصيل بسيار خوب و عميق درس بخوانيد و با معدل عالي ديپلم بگيريد ، در راستاي همين برنامه سازمان سنجش هم با مفهومي کردن سوالات در يکي دو سال اخير داوطلبان کنکور را به خواندن دقيق کتب درسي و عدم استفاده از روشهاي کوتاه و تستي تشويق کرده است .

اين جملات را شايد خيلي شنيده باشيد :
کنکور خيلي سخت بود !!!
سوالات وقت گير بود ، هر چي حل مي کردم به جواب نمي رسيدم !!!
همه ي اونارو حفظ بودم ولي نمي تونستم از 4 گزينه يکي رو انتخاب کنم !!!
بعضي سوالا اصلا" از کتاب نبود !!! و....
چرا ؟
چرا اينگونه شده ؟
چرا داوطلبان نمي توانند آن طور که بايد و شايد به سوالات جواب دهند؟
بعد از بررسي سوالات 10 سال گذشته ي کنکور و مقايسه و تحليل روند سوالات به اين نتيجه رسيديم که سوالات به سمت مفهومي و دقيق شدن پيش مي روند ، يعني کاملا" از کليشه اي بودن خارج شده اند .

همچنين سازمان سنجش تصميم گرفته است، دقيقا" فقط از متون ،مثالها و تمارين کتب درسي و مطالب مفهومي وابسته به آنها سوال طرح کنند .
گزينه ها را طوري طراحي کنند که فقط کساني که آن مطلب را کامل فهميده و يادگرفته اند، بتوانند از بين گزينه ها درست ترين را انتخاب کنند .
در سوالات ، کاملا" مشهود است که داوطلبان باهوش تر ، پرتلاش تر ،ماهرتر، دقيقتر و بهتر را غربال خواهند شد .

متاسفانه چون برخي مراکز پيش دانشگاهي و دبيرستانها و مخصوصا" کلاسهاي کنکور دانش آموزان را به سوي سطحي خواندن و حفظ کردن مطالب سوق مي دهند و دانش آموزان به جاي اينکه دروس را تشريحي و دقيقتر بياموزند و نقاط ضعف خود را مرتفع کنند ، روش تستي خواندن و نحوه ي تست زدن را مي آموزند.

در اين ميان سازمان سنجش براي مقابله با اين نظام غلط و غير اصولي ، سياستهايي ( مفهومي ترکردن سوالها و تاثير معدل نهايي سال سوم متوسطه ) را در پيش گرفته است تا داوطلبان براي فراگيري دقيق و عميق درسها ارزش بيشتري قائل شوند .

سازمان سنجش ادعا کرده :
سوالات به طور متوسط در سطح پاسخگويي 20تا25درصد از داوطلبان است که از سطح علمي خوبي برخوردارند و براي ما توان پاسخگويي آنها مهم است .
در حقيقت در کنکور سراسري سوالي خوب و استاندارد است که در يک گروه آزمايشي بين 10تا30 درصد داوطلبان بتوانند به آن پاسخ صحيح بدهند.

حال با اين اوصاف ، پس بايد براي موفقيت در کنکور 85 چگونه درس بخوانيم ؟!!!


 

ادامه مطلب

+ نوشته شده در جمعه بیست و هشتم تیر 1387ساعت 12:50 توسط sepideh |

 

میدونی فرق روز پدر با روز مادر چیه ؟ روز مادر طلافروشی ها شلوغ میشه اما روز پدر جوراب فروشی ها . . . میدونی شباهتشون چیه ؟ پول هر دو از جیب بابا میره .

مکه پر شور و شعف/ کعبه می گیرد شرف
قبله را قبله نما/ آمده میر نجف
میلاد مظهر علم و عزت و عدالت و سخاوت و شجاعت،
اسد الله الغالب، علی بن ابیطالب، مبارک باد.

+ نوشته شده در چهارشنبه بیست و ششم تیر 1387ساعت 14:57 توسط sepideh |

 

میلاد حضرت علی(َع) و روز باباهای گل مبارک

حالا آقا پسرها دلم براتون سوخت روز شما هم مبارک.

 

+ نوشته شده در چهارشنبه بیست و ششم تیر 1387ساعت 12:17 توسط sepideh |

 

Three Rooms in Hell

A man dies and goes to Hell. The Devil meets him at the gates and says  "There are three rooms here. You can choose which one you want to spend eternity in ". The Devil takes him to the first room where there are people hanging from the walls by their wrists and obviously in agony.

 The Devil takes him to the second room where the people are being whipped with metal chains. The Devil then opens the third door, and the man looks inside and sees many people sitting around, up to their waists in garbage, drinking cups of tea. The man decides instantly which room he is going to spend eternity in and chooses the last room. He goes into the third room, picks up his cup of tea and the Devil walks back in saying  "Ok, guys, tea break’s over, back on your heads! "

 

دوست خوبم برای دیدن ترجمه ی کلمات سخت کافیست موس را بر روی آن ها نگاه دارید


+ نوشته شده در یکشنبه بیست و سوم تیر 1387ساعت 13:10 توسط sepideh |

 

Shakespeare:
If you love someone,
Set her free....
If she ever comes back, she's yours,
If she doesn't, here's the poison, suicide yourself for her.

شکسپير:
اگه عاشق كسي شدي،بهش نچسب، بزار بره  ،اگه برگشت كه مال توئه اگر برنگشت، سم كه داري، خودتو بکش
!

Optimist:
If you love someone,
Set her free....
Don't worry, she will come back
.

خوشبين:
اگه عاشقه كسي شدي،بهش نچسب، بزار بره....نگران نباش، حتماً بر مي گرده

Suspicious:
If you love someone,
Set her free....
If she ever comes back, ask her why.

شکاک:
اگه عاشق كسي شدي،بهش نچسب، بزار بره....اگه برگشت، ازش بپرس چرا

Impatient:
If you love someone,
Set her free....
If she doesn't come back within some time forget her.

ناشکيبا:
اگه عاشق كسي شدي،بهش نچسب، بزار بره...اگه تو يه مدتي برنگشت، فراموشش کن

Patient:
If you love someone,
Set her free....
If she doesn't come back, continue to wait until she comes back
.

صبور:
اگه عاشق كسي شدي،بهش نچسب، بزار بره...اگه برنگشت، اونقدر صبر کن تا برگرده

Playful:
If you love someone,
Set her free....
If she comes back, and if you love her still,
Set her free again,
Repeat

خوشگذران:
اگه عاشق كسي شدي،بهش نچسب، بزار بره...وقتي برگشت، اگه هنوز عاشقش هستي،دوباره ولش کن بره…دوباره....

Animal-Rights Activist:
If you love someone,
Set her free…
In fact, all living creatures deserve to be free!!

فعال دفاع از حقوق حيوانات:
اگه عاشق كسي شدي،بهش نچسب، بزار بره...درواقع همه موجودات زنده حق دارن که آزاد باشن

Lawyers:
If you love someone,
Set her free…
Clause 1a of Paragraph 13a-1 in the second
Amendment of the Matrimonial Freedom Act clearly states that....

وکلا:
اگه عاشق كسي شدي،بهش نچسب، بزار بره...بند 1-a از پاراگراف 13a-1 بند الحاقي دوم از قانون آزادي ازدواج'' به طور صريح مي گويد

که ... .

Bill Gates:
If you love someone,
Set her free…
If she comes back, I think we can charge her for But tell her that she's also going to get an upgrade.

بيل گيتس:
اگه عاشق كسي شدي،بهش نچسب، بزار بره...اگه برگشت، من فکر مي کنم که مي تونيم براي نصب مجددش يه هزينه هايي رو

پرداخت کنيم.البته بهش بگو که بايد خودشو بهتر کنه

Biologist:
If you love someone,
Set her free…
She'll evolve.

زيست شناس:
اگه عاشق كسي شدي،بهش نچسب، بزار بره...حتما'' متحول مي شه!

Statisticians:
If you love someone,
Set her free …
If she loves you, the probability of her coming back is high
If she doesn't, the Weibull distribution and your relation were improbable anyway.

آمارشناسان:
اگه عاشق كسي شدي،بهش نچسب، بزار بره...اگه اونم عاشق تو باشه، احتمال بازگشتش زياده،
اگر عاشق تو نباشه، به هر حال توزيع Weibull و رابطه شما غير محتمله!

Salesman:
If you love someone,
Set her free....
If she ever comes back, deal!
If she doesn't, so what! ''NEXT''.

فروشنده:
اگه عاشق كسي شدي،بهش نچسب، بزار بره...اگه برگشت، قرارداد ببند، اگه برنگشت، چه خوب، ''بعدي!''

Schwarzenegger's fans:
If you love someone,
Set her free …
SHE'LL BE BACK!

طرفداران آرنولد:
اگه عاشق كسي شدي،بهش نچسب، بزار بره...حتماً بر مي گرده''

Insurance agent:
If you love someone,
Show her the plan....
If she ever comes back, sign her up,
If she doesn't, keep follow up with her and never give up!

نماينده بيمه:
اگه عاشق كسي شدي،بهش برنامه رو نشون بده، اگه برگشت، ثبت نامش کن،اگه برنگشت، پي گيرش شو و هيچ وقت بي خيال نشو

Physician:
If you love someone,
Set her free....
If she ever comes back, it's the law of gravity,
If she doesn't, either there's friction higher than the force or the angle of collision between two objects did not synchronize at

the right angle.

فيزيکدان:
اگه عاشق كسي شدي،بهش نچسب، بزار بره...اگه برگشت، اين قانون جاذبه است
اگه برنگشت، يا مقدار اصطکاک بيشتر از نيروي جاذبه است، يا زاويه برخورد بين دو جسم در زاويه مناسب تنظيم نشده.

 

+ نوشته شده در یکشنبه بیست و سوم تیر 1387ساعت 12:56 توسط sepideh |

 

یه جمله ی زیبا برای اونایی که زیبایی رو دوست دارن

 

You have to live moment to moment, you Have to live each moment as if it is the last Moment. So don't waste it in quarreling, in Nagging or in fighting.

Perhaps you will not find the next moment even For an apology.

 

از لحظه به لحظه زندگي كردن گريزي نيست.بايد هر لحظه را چنان زندگي كني كه گويي واپسين لحظه است.پس وقت را در جدل، گلايه و نزاع تلف نكن.

 شايد لحظه بعد حتي براي پوزش طلبي در دست تو نباشد.

+ نوشته شده در یکشنبه بیست و سوم تیر 1387ساعت 12:37 توسط sepideh |

 

زیبایی زبان انگلیسی

زيبايي زبان انگليسي يعني دريك جمله با حذف هر كلمه جمله ما زيباتر مي شود
 
 

+ نوشته شده در یکشنبه بیست و سوم تیر 1387ساعت 12:36 توسط sepideh |

 

You can fall from the sky
You can fall from a tree
But the best way to fall
Is in love with me

تو میتونی از آسمون بیفتی
میتونی از روی یه درخت بیفتی
اما بهترین حالت افتادن اینه که عاشق من بشی (در انگلیسی برای عاشق شدن عبارت fall in love رو به کار میبرند که معنای تحت لفظی آن افتادن در عشق است)

 

If nothing lasts for ever, will you be my nothing? 

در مورد این جمله باید بگم که شما به هیچ وجه نباید به معنی nothing توجه کنید. فرض کنید nothing یه چیزیه که میتونه ابدی باشه. اونوفت معنیشو متوجه میشید.

 

Did the sun just come out or did you just smile at me

این خورشیده که داره به من لبخند میزنه یا تویی که داری میخندی؟؟؟

 

From A to Z all that really matters is U and I

از A تا Z تنها چیزی که اهمیت داره U و I هست.

 

Love is like sunshine. It brings a golden glow to its beholder's face. And a warm feeling all over their body. It awakens souls and
opens eyes. And when its over, it leaves billions of small memories called stars. To remind the world, that it still exists.

 

عشق مثل درخشش خورشید میمونه که به صورت کسی که صاحبشه یه روشنایی طلایی میبخشه و به بدنش گرما میده. عشق روح ها رو بیدار میکنه و چشمارو باز میکنه و وقتی که به پایان میرسه میلیارد ها قطعه ی کوچک از خاطرات رو به جا میزاره که بهشون ستاره میگن. تا  همیشه دنیایی رو که هنوز وجود داره یاد آوری کنه.

 

When I first saw you I was afarid to talk to you
When I first talked to you I was afraid to like you
When I first liked you I was afarid to love you
Now that I love you I'm afraid to lose you

 

وقتی برای بار اول دیدمت از حرف زدن با تو میترسیدم
وقتی برای اولین بار با تو حرف زدم از اینکه دوست داشته باشم میترسیدم
وقتی برای اولین بار احساس دوست داشتن تورو تجربه کردم از اینکه عاشقت بشم میترسیدم
و حالا که دوست دارم میترسم که از دستت بدم.

 

If a kiss were a raindrop, I'd send you showers. If hugs were a second, I'd send you hours. If smiles were water, I'd send you
the sea. If love was a person, I'd send you me.

 

اگر بوسه یک چکه ی آب بود اونوقت من برات رگبار میفرستادم
اگر در آغوش کشیدن مثل یک ثانیه بود من برات ساعت هارو میفرستادم.
اگر لبخند ها مثل آب بودند من برات دریا رو میفرستادم.
و اگر عشق یک انسان بود اونوقت من برات خودم رو میفرستادم.

 

If someone was to write a story about my life, the climax would be when I met you

اگر کسی میخواست زندگی من رو به صورت یک داستان در بیاره، نقطه ی اوج داستان زمانی بود که من تورو ملاقات کردم

 

I wish dreams were like wishes, and wishes came true, cause in my dreams I'm always with you

دلم میخواست که رویاها مثل آرزو ها بودن و آرزو ها به حقیقت میپیوستن. چون توی رویاهام من همیشه با تو ام.

 

 

+ نوشته شده در یکشنبه بیست و سوم تیر 1387ساعت 12:4 توسط sepideh |